宗博季刊第117期

36 宗博館雲端多元語音 導覽系統全新上線 大消息!現在來宗博館參觀,能方便、輕鬆地用個人手 機體驗全新的語音導覽了! 本館爭取文化部專案的語音導覽計畫,在常設展區內增 設國語、臺語及英語,總共 3 種類 94 項目的互動語音導覽 內容。來賓只需使用個人手機,對準展場標示的 QR Code, 即可聆聽全新錄製介紹。 在導覽內容方面,我們將原本行之有年的國語導覽文本 重新校修,並由曾擔任舞台劇演員的方榮安女士錄製;英文 導覽文案,則邀請熟悉展示內涵的外籍顧問 Dr. Maria Reis Habito 女士審定,由總統府外語導覽 Stefan Doell 先生錄製; 臺語導覽文案,則邀請公視臺語台臺語指導老師,也是教育 部本國語文教育推動會委員鄭安住先生編修與錄製。其中, 兒童館的臺語版本介紹,我們特邀在地的永和區網溪國小王 世明老師與六年級徐承曜同學參與,徐同學在錄製過程中不 斷的反覆練習、調整語調與口氣,將錄音品質做到最好,這 更是他多年來努力學習臺語的最佳見證呢! 接下來為大家說明如何使用本導覽系統: 1. 進到宗博館的館區,您可以在個別展區說明附近找到 三種顏色的方形 QR Code,分別為藍色邊框的國語標 籤、綠色邊框的臺語標籤以及紅色邊框的英語標籤。 2. 開啟手機 QR Code 掃描功能,對準您想聆聽的導覽語 種 QR Code 標籤。 3. 跳出連結,進入導覽頁面後,按下播放標誌,就可聆 聽導覽。 4. 該頁面亦有導覽內容詳文,聆聽時亦可參考。 本次系統特別規劃導入臺語導覽系統,堪稱本館 19 周 年館慶給予來賓的獻禮,期盼能擴展更多元精緻的導覽。而 臺語導覽系統創出過程,更透過與社區、學校的互動,讓大 眾能實際體驗博物館業務的執行,瞭解博物館工作所要求的 細緻度與精準度,更為博物館公共參與之佳例。 2020 年 11 月 7 日已經上線,歡迎大家來本館參觀精彩 展覽的同時,體驗全新語音導覽系統! 文 / 館長室 五感博物館

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ0MjEz